Qna
-
세기의 탁구커플 안재형-자오즈민 결혼 비사
- 북한을 자극해 한중관계 발전에 장애가 될 수 있고, 만에 하나 이들의 결혼 생활이 순탄치 않으면 비난이... 문안은 외교관인 박동선 행정관이, 번역은 중국 전문가 김장환 행정관이 담당했다. 글씨는 국전 추천작가... 선문대학교, 중국 롱위시앙 주석에 명예법학박사 학위수여
- 생각한다”며 “한중 수교 25주년의 뜻깊은 해에 한국과 중국은 좋은 이웃이자 파트너다. 양국의... 한편 선문대학교는 지난 30여년간 한·중 간 학술과 문화교류에 많은 기여를 해 왔으며, 1997년에 설립된 중한번역문헌연... 목포대 임춘성 교수, 한국연구재단 우수학자지원사업 선정
- 임 교수의 연구는 21세기 문명전환 시대 중국의 문화변동(cultural change)을 고찰하기 위해 비판적 문화연구(critical cultural studies)와 번역연구(translation studies)에 초점을 맞출 예정이다. 연구결과는 한중 양국에서... 조재구 이사장, 바이두 회장 저서 '지능혁명' 번역 출간
- 조재구 한중미디어연구소 이사장이 중국 리엔훙(李彦宏) 바이두 회장의 '지능혁명'을 우리말로 번역, 출간했다. 리 회장은 인공지능이 미래에 전류처럼 인류 생활 곳곳에 사용돼 경제, 정치, 사회, 생활 형태에 철저한... ‘북 혈맹’靑 브리핑 뒤집은 강경화
- 한중정상회담 당시 중국 측 통역이 한국어로 번역한 시 주석의 발언을 그대로 전하며 혼란이 빚어진 것으로 알려졌습니다. 청와대 측은 논란이 되자 당시 발표 내용도 강 장관의 설명과 같은 취지였다고 설명했습니다....
-
[KOTRA 수출노하우]中기업 계약, '독'은 디테일에 숨었다
- 김종규 KOTRA 수출전문위원한중수교가 사반세기가 넘고 중국이 우리나라의 최대 무역상대국이 됐지만 아직도... 중국에서는 중국 법률을 적용해야 하기 때문에 전문적인 번역이 필요하다. 한 회사의 경우 중국 현지 사원에... “문학을 논하며 쌓았던 우정…이제는 2부의 첫장을 펼칠 때”
- 인상적 한중 갈등해소에 이바지 기대 주기적 작품 교류·발표도 추진” 중국 지린성 창춘에서 열린 제11차 한... 이와 관련한 한국문학번역원 쪽의 제의도 있고 해서 내년부터는 새로운 형식의 교류가 현실화될 수 있지... 노재헌 원장 ”문화를 통한 한중 교류의 튼튼한 기반이 될 것입니다”
- 아버지가 이루어 놓으신 한중 수교를 더욱 긴밀하고 확고한 교류의 틀로 만들어 가겠습니다. [이 기사는 중국 봉황망 중한교류 채널(kr.ifeng.com)에 게재된 기사의 한글 번역본 입니다. 원문은 봉황망 중한교류 채널에서... 한국문학과 함께한 상하이의 가을 오후
- 서동욱 문화원장은 환영사에서 "한중수교 25주년 시기에 열리는 이번 행사를 통해 중국 독자들이 한국의 당대... 다국어로 번역된 작품으로 국내외의 주목을 받고 있는 중국 소설가 샤오바이 씨가 문학 애호가들과 함께... 학회소식(한국생물공학회 外)
- 이화여대 통역번역연구소(소장 정하연)는 지난 22, 23일 창립 20주년 기념 학술대회를 개최했다. 권여선... 안동대 공자학원(이윤화, 사학과)은 지난 20일 '한중 전통건축과 현대문화'를 주제로 제4회 한중 유교·인문 교류...
-
친링산맥 통과하는 첫 고속열차, ‘시청 노선’ 시범운행 돌입
- 해당 노선은 시안북역에서 출발해 남쪽으로 친링산맥과 한중(漢中)시를 지나 쓰촨(四川, 사천)성으로... 청두까지 3시간(기존 16시간)이면 갈 수 있게 된다. (번역: 은진호) 원문 출처: 인민망(人民網) 사회 뉴스 더보기 아내 이어 중국문화 전파하는 리종후이 순천향대 공자아카데미 원장
- [사진 순천향대] 이를 위해 리 원장은 특화된 중국어나 한중 통·번역 교육과정을 마련할 계획이다. 공자아카데미 부설 산해관을 비롯해 아산고·천안고 공자학당, 중국학연구소 등에 수준 높은 중국어 교육을 지원하고... [한중녹색봉사단 미래숲 제16기 기고] ⑫ 사막에 피어나는 푸르른 꿈
- 미래숲 조남경 대리한중수교 25주년을 맞는 올해, 한중관계에 잠시 주황불이 깜박였지만 어김없이 16기... 구글 번역기보다 더 뛰어난 능력을 지니고 있었습니다. 이들은 언어가 통하지 않아도 한 명이 삽으로 모래를... “기업마다 수석 인공지능관이 필요하다”..리옌훙 바이두 회장
- 리옌훙 바이두 창업자겸 회장 리 회장의 책은 조재구 한중미디어연구소 이사장(전 중화TV사장, 전 CJ헬로비전 대표이사, 전 총리직속 방송통신융합추진위원회 부위원장)이 번역했다. 조 이사장은 환갑의 나이에... 선문대, 중국 롱위시안 집행주석 명예박사학위 수여
- 선문대는 30 여년 동안 한중간 학술과 문화교류에 많은 기여를 해 왔으며, 특히 1997년에 설립된 중한번역문헌연구소는 중국 어문학을 비롯해 국어학, 한문학 등 인접 학문 분야의 기초 데이터베이스 구축에 힘을 기울여...